2011年4月30日 星期六

LOVE之硬膠私房語錄 (不定期更新)



潘先生和我之間有很多旁人認為很「硬膠」的語句
這些語句的確是很「硬膠」
但往往充滿了我們的生活味道
二人之間能如此無拘束地對話
一起說一起大笑
才是一直慢慢走下去的方法。



撞聾系列(內含粵語)

1. 某天,我還在床上半睡半醒,潘先生在想今天穿什麼好,他打開衣櫃,極煩惱地看著每件衣服。

我隨口說:「著樽領衫啦!(事實他沒有樽領衫且我們覺得樽領衫很硬膠)
他:「咦!咁熱!」
我:「咁半樽囉!」
他「咩半噸呀!!?」

二人已經開始笑。

我:「半樽呀半噸!你就半噸!」

然後事情演化到,「半噸」變埋「半蹲」...


另外還生了兩個詞:「半噸小子」和「半蹲小子」....

解釋:
「半樽」,樽領衫一半的領子,此說法只有硬膠紗菕才說得出口。
「半噸」,就如你想像一般,半噸那麼重。「半噸小子」,半噸那麼重的小子!
「半蹲」,蹲,踎也。半蹲,就是只踎一半,雙腿並攏且呈<狀...「半蹲小子」,踎一半的小半
加上「小子」二字是為了突顯明星效果,如亞瑟小子(Usher)。



2. 上星期某天,媽咪開了東森洋片台看看有什麼好洋片,正在播出關於大蛇怪吃人什麼那種片子。
他:「係咪有啲小雜技呀~」(我空耳聽到的版本)
我:「有咩小雜技??」

正確語句:
他:「係咪喺啲沼澤地呀!!」



3. 某天,我們二人在m記,一邊啃著包一邊聊廢話。

我:「咦,你一陣係咪要排戲?」
他:「係呀。」

然後我忘了幫他做了什麼。

他:「唔該。」
我:「拍咩戲呀?」
他:「唏~」(面帶靦腆)
我:「唏咩啫?拍咩戲呀?」

原來他聽了「客咩氣呀」....






(待續......)

0 意見:

張貼留言